메뉴 닫기
당신의 연구를 연구합니다. 저널랩

General Editing

Our Services

본 서비스는 표준 학술 영어 표현과 용어에 중점을 두고 문법, 문장부호, 스펠링 그리고 논문 내용의 일관성과 명확성을 검토해드립니다. 또 문장구조를 정확히 하고 표준에 맞는 영어 표현으로 수정합니다. 이 과정을 거치고 나면 여러분의 논문은 확실히 심사위원들에게 더 쉽고 정확하게 전달될 것입니다. 특히, 이 서비스는 과거에 논문을 제출해 본 경험이 있고 논문의 내용과 구조에 어느 정도 자신이 있는 분이 저널에 제출하기 직전에 마지막으로 한 번 점검해 보는 차원에서 이용하시기 바랍니다.

Our Approach

Approach 1.

문법성

논문에서 스펠링, 문법, 문장부호를 적절히 사용했는가와 정확한 단어를 사용했는가에 대해 원어민 에디터들이 검토합니다. 이러한 오류는 놓치거나 실수하기 쉬운 부분이지만 논문 게재에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.

Approach 2.

일관성

원어민 에디터들이 논문을 처음부터 끝까지 살피면서 명사나 대명사, 용어, 소제목, 기본적인 형식 등을 일관되게 사용했는지 검토합니다. 이 과정을 통해 논문을 심사하는 리뷰어들을 포함해 잠재적 독자들이 느낄 수 있는 혼란을 미리 막고 최소화할 수 있습니다. 물론, 도형과 표의 제목이나 본문의 인용과 참고 문헌이 일치하는가도 점검해 드립니다.

Approach 3.

명확성

영어라서 저자 스스로는 발견하기 어렵겠지만, 원어민 에디터들의 관점에서 보면 논문에 명확하지 않거나 문제가 될 수 있는 표현들이 자주 등장할 수 있습니다. 제너럴 에디팅을 통해 이런 영어 표현들을 원어민의 눈으로 점검해 보고 더 나은 표현으로 고칠 수 있는 기회를 얻을 수 있습니다.